Пәтуәлар

Шейх Саид Фуданың маңызды ескертулері мен тезистері. 2-бөлім.


Шейх Саид Абдул-Латиф Фуданың (Алла Тағала оны сақтасын) дəрістерінен өте маңызды ескертулер мен тезистер. (17/02/2018)


жалғасы

19 - جزء من وظيفة طلاب العلم في هذا العصر الذي نعيش فيه أن يعرفوا تراجم الرجال؛ عند من درسوا، ويعرفوا أصحابهم، وكتبهم، ومن هي المؤسسات التي تدعمهم؛ لأن العالَم كله ليس عالماً برئياً، فإذا كنتَ بريئاَ فليس كل العالَم كذلك.
 Біз өмір сүріп жатқан замандағы ілім талап етушілердің міндеттерінің бірі – бұл өздері ілім алып жатқан ұстаздың өмірбаянын білу. Сонымен қатар, оның шəкірттері жəне еңбектерімен таныс болу. Сондай-ақ, оны қолдайтын қандай мекемелердің барын білу. Бүкіл əлем күнəсіз емес, егер сен күнəсіз болсаң, бұл басқалардың да сондай екенін білдірмейді.

20 - "هذا ذكر بيان"، هذا: إشارة للمعاني التي هي قطعاً واضحة عنده، ليست بحاجة إلا إلى تدوينها، وليس مثل الذين يكتبون الآن كتباً ولا يعرفون شيئاً من المباحث ولا المبادئ ولا الموضوع ولا المسائل ولا الاختلافات الحاصلة في هذه المسألة.
 «Бұл анықтама» (Тахауи мəтіні) - «бұл» мағынасы анық, соңғы нақты болғанға (имам Тахауидің мəтініне) нұсқау, өзінен басқа ешқандай (түсініктемеге) мұқтаж емес жəне бұл қазіргі шығып жатқан, авторының ғылымнан, негізден хабары жоқ кітаптар сияқты емес. Одан да жəне бұл мəселедегі келіспеушіліктерден де хабары жоқ.

21 - مثل الإمام الطحاوي -رحمه الله- عندما يقول: "هذا" فإنه يشير إلى شيء مشخَّص معروف تماماً في ذهنه.
 Имам Тахауидің мысалындағы «бұл» деген сөзі, ол анық-қанық үмметке түсінікті нəрсеге нұсқайды.

22 - قد يُطلق الذكر على الذكر النفسي يعني على ما هو مستكنٌّ في القلوب وفي النفوس من كلام نفسي ومن عبارات متخيَّلة متوهمة، وقد يُطلق على المكتوب أو الملفوظ الذي يشير إلى هذه المعاني. 
Кейде «зікір» (еске алу) сөзін рухани мағынада қолданады, яғни, жүрек түкпірінде, адамның жан-дүниесіндегі дүниелерден жəне болжам, шамалаудан. Ал кейде жазылған, айтылған тіке мағынада қолданады.

23 - قصد الإمام الطحاوي في متنه أن يبيِّن للناس ولا يوقعهم في مسائل محتملة.
Имам Тахауи өзінің мəтіні арқылы адамдарға (ақиданы) түсіндіргісі келді, адамдарды екі мағыналы тақырыптарға кіргізгісі емес. 

24 - المقصود من العقيدة هو السكون والطمأنينة، وأن ترتبط نفسك بحكم من الأحكام. 
Ақиданың негізгі мақсаты - тыныштық табу мен сенімділік табу жəне сен өзіңді шариғаттың қандай да бір үкімімен, əхкəмімен байлануың үшін.

25 - المقصود في دراسة العقيدة أمران: الوصول إلى حالة الطمأنينة والسكون النفسي، وأن يكون ما تعلقت به نفسك صواباً. Ақиданы үйренудің екі негізгі мақсаты бар: жан-дүние тыныштығына жету жəне өзің байланып жатқан нəрсенің дұрыс болуы.

26 - طريقة معرفة أن تكون هذه العقيدة كاشفةً عن الحق أن تكون مدعمة بدليل.
 Ілім жолы – ақидаң ақиқатты айқындап əрі дəлелдеп тұруы үшін.

27 - الأديان هو النظر وليس الشك المحبَّذ في 
Дінде мақтаулы нəрсе - бұл анықтау, күмəндану емес.

28 - نحن علينا البيان والبلاغ فيما نقطع به.
Біз өзіміз мойындап тұрған нəрсені өзгелерге түсіндіруіміз, жеткізуіміз қажет.

29 - يجب أن يكون الدليل واضحاً ولا يجوز أن يكون محتملاً. 
Дəлел нақты болу керек, болжам емес.

30 - الدليل هو شيء تنظر فيه يوصل إلى المطلوب. 
Дəлел - ол мақсатқа жеткізеді.

31 - طمأنينة النفس قد ينخدع بها المطمئن؛ لأن الطمأنينة قد تحصل على غير الحق والصدق. 
Жанның сенімділігі сондай, кейде адам өз-өзін алдап жүруі мүмкін. Себебі, сенімділік ақиқатта да, өтірікте де болуы мүмкін.

32 - الإنسان قادر على أن يخدع نفسه ويوهمها أنها على الحق. 
 Адам өзін-өзі ақиқатта екендігіне нық сеніп, өзінен алданып жүруі мүмкін.

33 - "إن هذا الدين متين" أي هو قوي وعميق لا كما يصور البعض أنه سهل. 
"Шындығында, бұл дін бекем" - яғни мықты əрі терең, өзгелер ойлап жүргендей жеңіл емес.

34 - الدخول في الدين سهل لكن التعمق والتمكن فيه ليس سهلاً. 
Дінге кіру оңай. Бірақ, терең кіру жəне сол жолда мықты болу - оңай емес.

35 - كل واحد بحسب اكتسابه وجهده وإمكانياته. 
Əрқайсысымыз өзімізге бұйыратынға, əрекетімізге жəне мүмкіндіктерімізге бағыныштымыз.

36 - لا يمكن للإنسان أن يكون فاهماً لحقيقة الدليل إلا إذا خاض في تفاصيله. 
 Адам дəлелдің мəн-мағынасын аңғаруы мүмкін емес, егер оның детальдарына терең кірмесе.

37 - يجب على الناس اللجوء إلى أهل العلم إذا عرضت لهم الشبهات، ولا يلجؤون إلى كل من ادَّعى العلم. 
 Адамдар егер өздерінде күмəн туындағанын байқаса, дереу ғұламаларға көмекке жүгінгені жөн. Өзін ғалым санайтын кез-келген адамға бара бергені дұрыс емес.

38 - لا يجب على الناس معرفة من هم أعلام أهل السنة حتى يصبحوا من أهل السنة، بل يكفيهم أن يكون اعتقادهم سليماً. 
Адамға əһлу-суннə қатарынан болу үшін ғалым сияқты (детальды түрде бəрін) білуі шарт емес. Оған ақидасы дұрыс болса жеткілікті.

39 - إذا دخل العامي في التفاصيل والشهبات فإنه لم يبق عامياً؛ لأنه أدخل نفسه فيما ليس له فيه حق. 
 Қарапайым адам (عامي) егер детальдарға (терең ілімге) (تفصيل) жəне күмəнға кірсе, ол қарапайым болмай қалады, себебі, ол өзі құқығы болмаған нəрсеге кірді.

40 - إذا دخل العامي فيما ليس فيه حق فإن الله تعالى سيحاسبه. 
 Қарапайым адам өзі құқығы болмаған нəрсеге кірсе, ол Алланың алдында сұралады.

41 - على العامة أن لا يخوضوا في التفاصيل ومباحث علم الكلام حتى يصح أن يبقوا من أهل السنة. 
 Қарапайым адамдарға түгел детальдарға жəне «кəлəм» (ақида) саласындағы кей дауларға килікпегені жөн, əһлу сунна болып қалуы үшін.

42 - الدليل في نفس الأمر لا يكون إلا حقاً. 
 Дəлел - ақиқаттан басқа еш нəрсе емес.

43 - لا يُستدل على الخفيِّ بالأخفى، بل يُستدل عليه بما هو أظهر، ولا يُنقض الضروري بالنظري، بل يُستدل على النظري بالضروري. 
Жасырын ілімді одан да жасырын нəрсемен дəлелдуге болмайды, керісінше, одан да анығырақ нəрсені дəлел ретінде келтіру керек. Сол үшін зəруриді нəзəримен қайтару мүмкін емес, керісінше зəрури нəзариге қарсы дəлел болады.

44 - احفظ عاميتك بما تقطع به، والله سبحانه لن يكلفك إلا بما تعلمه على سبيل الحق إلا إن كنت من أهل العلم. 
 Өз қарапайымдылығыңда (عامية) өзіңнің сенімді болған нəрсеңде сақта. Алла Тағала саған өзің ақиқат жолындағы білетіндеріңді ғана əмір етті, егер əрине, ғалым болмасаң.

ин ша Алла жалғасы бар

Дереккөз: Aslein.net 
Аударған: Kun saeedan | كن سعيدًا 
Дайындаған: Darulahnaf.com

Комментариев нет